==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་སུམ་ཅུ་རྩ་བདུན་པ། ནང་གི་བདག་ཉིད་ཀྱི་དབང་དུ་བྱས་པ་ལྷག་པར་བྱེད་པའི་ཆོ་གའི་འགྲེལ་པ།
ལེའུ་སུམ་ཅུ་རྩ་བདུན་པ། ནང་གི་བདག་ཉིད་ཀྱི་དབང་དུ་བྱས་པ་ལྷག་པར་བྱེད་པའི་ཆོ་གའི་འགྲེལ་པ།
ད་ནི་དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པའི་སྦྱོར་བ་སྟོན་ཏེ། གཟུགས་ནི་ལུས་ཏེ་དེ་གནོན་པར་གནས་པ་གང་ཡིན་པའི་འཁྲུལ་འཁོར་ལ་སོགས་པས་སྐྱེ་འགྲོ་དབང་དུ་བྱེད་པ་ལ་སོགས་པ་དེ་བཤད་པར་བྱའོ་ཞེས་སྦྱར་རོ། །གལ་ཏེ་ཇི་ལྟ་བའི་དོན་ནི་འདིའི་དོན་ཏོ། །ཕན་ཚུལ་སྦྱར་བའི་གསང་སྔགས་ནི། །ཞེས་པ་ནི་གཉིས་ཀའི་
རྩ་བའི་སྔགས་གཅིག་ཏུ་བྱའོ། །མཁའ་འགྲོ་མ་དང་གཅིག་ཏུ་སྦྱར། །ཞེས་པ་ནི། དེ་ཉིད་ཀྱི་དོན་གསལ་བར་བྱས་པའོ། །དེ་ལ་འདིའི་རིམ་པ་ནི་གང་ཟོས་ནས་བཟླས་པའི་མཐར་སྐྱུགས་པ་ལན་བརྒྱར་བསྐྲུས་ལ་ཡན་ལག་བརྒྱད་ཀྱི་དྲི་མ་དང་བཅས་པ་འམ་ཡང་ན་ཡན་ལག་ལྔའི་དྲི་མའོ། །སྒོ་དགུ་ལས་བྱུང་བའི་རྫས་དང་བསྲེགས་པའི་ག་པུར་དང་བསྲེས་ལ་གཉིས་ཀའི་རྩ་བའི་སྔགས་ཀྱིས་ཞག་བདུན་དུ་ཐུན་མཚམས་བཞིར་བརྒྱ་རྩ་བརྒྱད་བཟླས་པར་བྱའོ། །དེ་ནས་ཕྱིས་ནི་བཟའ་བ་དང་བཏུང་བ་ལ་སྦྱར་ན་ཇི་སྐད་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་འགྱུར་ཏེ་ཐེ་ཚོམ་མེད་དོ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །སེར་སྐྱ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་སྔོན་བཞིན་དུ་གལ་ཏེ་ལས་ནི་མི་གཏོང་ན། །ཞེས་པ་ནི་གལ་ཏེ་འདི་ལ་སྨན་ཡང་མི་གཏོང་བར་བྱ་སྟེ། གང་གི་ཚེ་བཟའ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་ཡང་ཞེས་དགོངས་སོ། །བྱུག་པ་ནི་འཐུངས་ནས་སུ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ལ་དེ་ལྟར་གསལ་པོར་སྔགས་ཀྱིས་ཀྱང་དེ་བཞིན་དུ་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པ་ནི་མཆོག་ཏུ་ལྷག་པར་ཤེས་པར་བྱའོ། །བ་གླང་ཤ་བསྲེག་སྦྱིན་སྲེག་དང༌། །ཞེས་པ་ལ་བ་ལང་གི་ཤ་དེའི་ཁྲག་གིས་བསྐུས་པ་དབང་དུ་བྱ་བའི་ཐབ་ཁུང་ངམ་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་ཐབ་ཁུང་དུ་གང་གི་མིང་ནས་སྨོས་ཏེ་ཞག་བདུན་དུ་ཐུན་མཚམས་བཞིར་སྔོན་དུ་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་སྦྱིན་སྲེག་བརྒྱ་བྱའོ། །དེའི་མདུན་དུ་ཤ་ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་འདིས་ཐམས་ཅད་དབང་དུ་འགྱུར་རོ། །ལྷ་ཡང་དབང་དུ་འགྱུར་བ་སྟེ། དཔའ་བོ་ལ་སོགས་པ་ཐམས་ཅད་དེངས་པར་དབང་དུ་འགྱུར་རོ་ཞེས་དགོངས་སོ། །གལ་ཏེ་ཇི་ལྟར་གསུངས་པ་བཞིན་དུ་མི་འགྱུར་རམ་སྙམ་ན་ཐེ་ཚོམ་མེད་ཅེས་བྱའོ། །ཤ་ནི་དེ་ཡི་མདུན་དུ་ནི། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སྔོན་དུ་གསུངས་པའི་མདོག་དམར་བའི་ལྷའི་གཟུགས་སུ་བདག་ཉིད་བསམས་ལ། །དགུག་པའི་ཐབ་ཁུང་དམ་ལས་ཐམས་ཅད་པའི་ཐབ་ཁུང་དུ། །དེའི་མདུན་ནི་དཔལ་ཧེ་རུ་ཀའི་མདུན་ན་མ་ད

【汉语翻译】
第三十七品，关于使内在自我受控制而更加卓越的仪轨之解释。
第三十七品，关于使内在自我受控制而更加卓越的仪轨之解释。
现在宣说从“从那以后”等开始的结合方法。形体是身体，为了压制它，无论什么安住，通过幻轮等来控制众生等，那将被讲述，这样结合。如果怎样的意义是这个意义。相互结合的秘密咒语是，这指的是将两者的根本咒语合为一个。与空行母结合，这指的是使那意义得以阐明。对此，这里的次第是，吃了什么之后，念诵的最后，呕吐一百次，连同八支的污垢，或者说是五支的污垢。与从九门产生的物质和焚烧的樟脑混合，用两者的根本咒语，七天中在四个时段念诵一百零八遍。之后，如果与食物和饮料结合，就会如所说的那样转变，没有疑惑，这是它的意义。对于被称为“黄色”等，如先前一样，如果业不放弃，这指的是即使对此也不应放弃药物，无论何时也应包括食物等。涂抹，喝了之后，对于被称为“谁”等，像那样清晰地，通过咒语也同样加持，这是最卓越的，应当知道。牛的肉焚烧供养等，这指的是用牛的肉，用它的血涂抹，在用于控制的灶台或者用于一切事业的灶台中，从谁的名字开始念诵，七天中在四个时段，如先前所说的那样，做一百次焚烧供养。在那之前，肉等，通过这个一切都会被控制。神也会被控制，英雄等一切都会被唤起而被控制，这样认为。如果想知道是否会像所说的那样转变，就说没有疑惑。肉就在那之前，这指的是先前所说的红色神灵的形象中，自己观想，在勾招的灶台或者一切事业的灶台中，在那之前，在吉祥黑汝嘎之前，不是

【英语翻译】
Chapter Thirty-seven: Explanation of the Ritual for Making the Inner Self Controlled and More Excellent.
Chapter Thirty-seven: Explanation of the Ritual for Making the Inner Self Controlled and More Excellent.
Now, the method of combination starting from "From then on" etc. will be explained. Form is the body, and in order to suppress it, whatever abides, through the magic wheel etc., to control beings etc., that will be explained, thus combined. If what kind of meaning is this meaning. The secret mantra of mutual combination is, this refers to combining the root mantras of both into one. Combine with the Dakini, this refers to clarifying that meaning. For this, the order here is, after eating something, at the end of the recitation, vomit a hundred times, along with the impurities of the eight branches, or the impurities of the five branches. Mix with the substances produced from the nine gates and burnt camphor, and with the root mantras of both, recite one hundred and eight times in four sessions for seven days. After that, if combined with food and drink, it will transform as it is said, without doubt, this is its meaning. For those called "yellow" etc., as before, if the karma is not abandoned, this refers to not abandoning the medicine even for this, whenever it should also include food etc. Smear, after drinking, for those called "who" etc., like that clearly, through the mantra also bless in the same way, this is the most excellent, it should be known. Cow's meat burnt offering etc., this refers to using cow's meat, smeared with its blood, in the stove for control or the stove for all activities, starting from whose name, in four sessions for seven days, as previously said, do one hundred burnt offerings. Before that, meat etc., through this everything will be controlled. Gods will also be controlled, heroes etc. will all be awakened and controlled, think like that. If you want to know whether it will transform as it is said, say there is no doubt. The meat is before that, this refers to in the image of the red deity previously mentioned, imagine yourself, in the summoning stove or the stove for all activities, before that, before the glorious Heruka, not

============================================================

==================== 第 2 段 ====================
【原始藏文】
ེའི་སྒྲས་བདག་ཉིད་ཁ་རུ་ཕྱུགས་ཀྱི་ཤས་གང་གི་མིང་དང་ཐུན་མཚམས་བཞི་རུ་གསུངས་པའི་སྦྱིན་སྲེག་བརྒྱ་བྱའོ། །མཁས་བ་ཞེས་པ་ནི་པཎྜི་ཏ་ཞེས་པའི་དོན་ཏོ། །སྦྱིན་སྲེག་མཐར་
ཞེས་པ་ནི་གོ་སླའོ། །དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་མངོན་པར་བརྗོད་པའི་ནང་གི་བདག་ཉིད་ཀྱི་དབང་དུ་བྱས་པ་ལྷག་པར་བྱེད་པའི་ཆོ་གའི་ལེའུ་སུམ་ཅུ་རྩ་བདུན་པའི་འགྲེལ་པའོ།། །།
ལེའུ་སུམ་ཅུ་རྩ་བདུན་པ། ནང་གི་བདག་ཉིད་ཀྱི་དབང་དུ་བྱས་པ་ལྷག་པར་བྱེད་པའི་ཆོ་གའི་འགྲེལ་པ།

【汉语翻译】
以“诶”字的声音，对于自身，在卡鲁（kha ru）处，应做百次火供，那是家畜部分的任何名字和四种分位的交界处所说的。所谓“智者”，即是班智达（梵文：Paṇḍita）之意。所谓“火供的结尾”，是容易理解的。吉祥黑汝迦显现论中，关于内在自身力量的增上仪轨的第三十七品之释。第三十七品。关于内在自身力量的增上仪轨的解释。

【英语翻译】
With the sound of the syllable "E," for oneself, at the place of Karu (kha ru), one should perform a hundred fire offerings, which is said to be at the junction of any name of the livestock portion and the four divisions. The term "wise one" means Pandit (Sanskrit: Paṇḍita). The phrase "the end of the fire offering" is easy to understand. This is the commentary on the thirty-seventh chapter of the ritual for enhancing the power of the inner self in the Manifestation of Glorious Heruka. Chapter Thirty-Seven. Commentary on the ritual for enhancing the power of the inner self.

============================================================

